|
| Professional
translations |
We undertake translation from, and into English
language (with university degree, state language certificate,
translator qualification, and professional translator certificate,
with more, than 10 years of experience), backed by state-of-the
art equipment in the following fields:
- business, economy
- marketing
- IT
- law
- press releases
We also undertake editing, and post processing of translated
documents.
Receipt and delivery of assignments is through
electronic means, subject to speed and accuracy, comparable
to the magnitude of the assignment.

How Do We Differ?
Proficiency of our IT translations is attested
by our Microsoft Certified Systems Administrator (MCSA) credentials.
We might also refer to our marcom specialization.

Translation Workflow Supported with CAT Tools
Translations are made with special software,
so that we can accommodate the specific terminology, and taste
of different principals by using the proprietary terms of
our principals, as appropriate. Two major software packages
include:
- SDL Trados 2006 (Workbench, TagEditor,
T-Windows, MultiTerm Freelance)
- Deja Vu X

|